当前位置:首页 > 人大要闻 > 新闻动态
外眼看人大|“中国式民主之我见”第一集:高效善治的中国之制
来源:本站  时间:2024-01-11 15:03:49
【字体: 打印页面


  凡“国之大者”,当系“民之小事”,遂成大业。

  2024年是全国人民代表大会成立70周年。作为中国的根本政治制度,人民代表大会制度70年来不断得到巩固和发展,是实现全过程人民民主的重要制度载体。发展全过程人民民主是中国式现代化的本质要求之一。中国式现代化打破了“现代化=西方化”的迷思,为人类向更好社会制度的探索提供了中国方案。

  英国网红博主杰瑞·格雷(Jerry Grey)在广东生活了近二十年。中国这样一个人口大国如何践行民主,人民代表大会制度又有何特别,一直是他最感兴趣的问题。

  新年伊始,广东广播电视台对外传播中心独家推出系列专题片《外眼看人大:中国式民主之我见》,跟随杰瑞·格雷的脚步拜访广东省各级人大,在基层站点、水上林间深入感受人大工作之新、之快、之实!

  Jerry Grey, a British media commentator, has been living and working in south China's Guangdong Province for nearly 20 years. He has long been curious about how democracy is interpreted in China, a populous country, and how Chinese people exercise state power through people's congresses, China's legislature. He traveled across Guangdong and visited multilevel legislative organs to find out how the people's congress system works, and what he saw and heard during the tours are presented from today on in Daily Bae's three-episode special offer: How China's Democracy Works – An Expat's Look into People's Congress, to mark the 70th founding anniversary of the National People's Congress this year.


  水污染一度是广东最突出的环境问题之一,而近年来,广东水环境质量持续改善,为高质量发展提供良好生态支撑。那么,人大在其中是如何发挥监督作用?本集《高效善治的中国之制》,杰瑞走进广东省人大,并实地探访广州猎德涌,对人大有力有效行使职权有了深刻的体会。

  Water pollution was once one of the most prominent environmental issues in Guangdong, known as China's economic powerhouse. But in recent years, the water quality has greatly and continuously improved in Guangdong with concerted efforts, and you may be surprised to find that the supervision of the Guangdong People's Congress plays an essential role in the water treatment process. In this episode, Jerry visited the Guangdong People's Congress to get a deeper understanding of how it works.